Between the Rock and the drum
Spanish version “I am relieved. My daughter has recently returned from her trip to Madrid. She was visiting Rajoy and […]
Spanish version “I am relieved. My daughter has recently returned from her trip to Madrid. She was visiting Rajoy and […]
Recuerdo que mi profesora de lengua durante el bachillerato explicaba y repetía frecuentemente que “quién desconoce el significado de las
EMILIO ALONSO LANGLE El poeta alemán Friedrich Holdërlin dejó escrito en A la Tierra madre: Canto en nombre del pueblo
Cristóbal Montoro sabe que lo único relevante de los Presupuestos es que se aprueben, lo demás da exactamente igual. Para
Al borde de la guerra civil, lo que impresiona, según Tocqueville, es el desarrollo del pensamiento y el acento de
La conferencia tendrá lugar en el Paraninfo de la Universidad de Murcia, en el campus de la Merced, el jueves
Por unos días y merced a la condena a un año de prisión (y siete de inhabilitación absoluta) de la
Llegó Susana –tras años de valientes titubeos acompañados de firmes amagos– y anunció que se apunta a la carrera por
Ante el fenómeno de la inmigración masiva, desde el poder político se impuso una visión idealizada, irreal y, por encima
Como en este trabajo vamos a hablar de dos temas que se desconocen, esto es, de LLambías de Azevedo como
Spanish version With pomp and fanfare the elite of the European Union has recently taken a walk through Rome. A
English version Con pompa y fanfarria la élite de la Unión Europea se ha dado recientemente un paseo por Roma.